Abstract :
Passive voice is one of the important English grammars that have to be mastered
by the learners actively or passively. The learners need to have high capability of
English grammar in order that they are able to speak and write correctly. Although
the active construction is used more frequently in English than the passive voice,
but there are certain situations when the passive seems to be more effective or
appropriate, for example; When it is not so important who or what did the action,
but the focus is the object of the sentence.
Descriptive method was used in this research, where the data were taken from the
students and analyzed by the writer to draw conclusions. This research was
conducted at SMA YP Unila Bandar Lampung. This class sample grade XI and
the sample was class XI IPA 5 consisted of 30 students. The instrument used to
collect the data was a writing test. Through the test, the students were asked to
translate twenty questions of separate sentences in 45 minutes.
Based on surface strategy taxonomy, students committed the following types of
errors, misformation 231 (51%), omission 131 (29.1%), addition 80 (17.8%) and
misordering 7 (1.5%). While based on communicative effect taxonomy, the
students committed omission global errors 52 (39.6%) and omission local errors
79 (60.3%), addition global errors 36 (45%) and addition local errors 44 (55%),
misformation global errors 119 (51.5%) and misformation local errors 112
(48.5%) and the last misordering global errors 1 (14.2%) and misordering local
errors 6 (85.8%).
In referrence to the results, misformation is the highest frequency which showed
that the students face difficulties in translating separate sentences from active and
passive. This case happened because of their lack of English competency
including tenses. Giving remedial or tutorial teaching for passive voice can be
applied to improve their mastery of the materials to help them develop their ideas
in writing separate sentences.