Abstract :
This study examines the idioms formed from the word hiza in the written
languages of shoseki in the online corpus of Balanced Corpus Of Contemporary
Written Japanese. There are problems that have been concluded, namely: idioms
cannot be understood by interpreting the words that form them but must also look at
their idiomatic meanings. Then, idioms are often used by Japanese people in daily
communication both orally and in writing. Idioms can also be found in textbooks used
by Japanese language learners, but they are only examples in sentences and there is
no explanation for the idiom. In addition, research examining the hiza idiom is still
minimal, and finally the use of the hiza idiom is quite a lot found in the written
languages of shoseki in the online corpus of Balanced Corpus Of Contemporary
Written Japanese. The purpose of this study was to determine the form and use of
idioms formed from the word hiza and to determine the lexical meaning and
idiomatic meaning of the idiom hiza. This research is a qualitative research using
descriptive analysis method. The results of the analysis of this study are (1) there are
12 forms of idioms formed from the word hiza with the number of uses in the
example sentences as many as 210 idioms. (2) The idiom hiza has several meanings,
including: the meaning related to sitting position, approaching the other
person/speaking person, indicating one's condition (lonely, trembling legs, suddenly
remembered/admired), chatting, losing, and submission